Obtain the Rondo of Blood rom files in.bin /.cue or.iso /.cue format. There are pre-patched English iso's out there (google rondo of blood english rom) and this is an easy solution. The pre-patched bin/cue ROM I found seemed to be an older patch version as the title screen and stage names were untranslated. To make clear, this patch will translate the TurboGrafx-CD version of Castlevania: Rondo of Blood into English. Everything will be translated; even the voiced dialogue will be replaced with the official Konami English dub from Castlevania: The Dracula X Chronicles (PSP). However miscellaneous grunts will retain their original Japanese. Sep 20, 2016 Obtain the Rondo of Blood rom files in.bin /.cue or.iso /.cue format. There are pre-patched English iso's out there (google rondo of blood english rom) and this is an easy solution. The pre-patched bin/cue ROM I found seemed to be an older patch version as the title screen and stage names were untranslated.
Hello and welcome to the Castlevania: Rondo of Blood English Translation Patch (PSP to TurboGrafx-CD). After many years of leaving this project abandoned I can happily say that this patch has reached it's much needed 100% status! However the credits have not made it into this release of the patch (if ever) so in order to compensate for this inconvenience we have included the translation for the credits in the readme.
To make clear, this patch will translate the TurboGrafx-CD version of Castlevania: Rondo of Blood into English. Everything will be translated; even the voiced dialogue will be replaced with the official Konami English dub from Castlevania: The Dracula X Chronicles (PSP). However miscellaneous grunts will retain their original Japanese.
It also replaces the old German narrator with the new narration that was in the PSP and VC release of the game. If you, for whatever reason, do not like this you can easily swap back the original narration (Track03) after it is done patching.
Hello and welcome to the Castlevania: Rondo of Blood English Translation Patch (PSP to TurboGrafx-CD). After many years of leaving this project abandoned I can happily say that this patch has reached it's much needed 100% status! However the credits have not made it into this release of the patch (if ever) so in order to compensate for this inconvenience we have included the translation for the credits in the readme.
To make clear, this patch will translate the TurboGrafx-CD version of Castlevania: Rondo of Blood into English. Everything will be translated; even the voiced dialogue will be replaced with the official Konami English dub from Castlevania: The Dracula X Chronicles (PSP). However miscellaneous grunts will retain their original Japanese.
It also replaces the old German narrator with the new narration that was in the PSP and VC release of the game. If you, for whatever reason, do not like this you can easily swap back the original narration (Track03) after it is done patching.
Castlevania Rondo Of Blood Iso/wav/cue Full
- 2019 Note*
Castlevania Rondo Of Blood Iso/wav/cue Free
The patch still has untranslated bits. The voice clips during the Death and Dracula fights are still in Japanese. The credits are also untranslated, but that part has already been mentioned by the author.